PAGE 585
Ayah 1 Play Ayah
عَبَسَ abasaHe frownedوَتَوَلَّىٰٓ watawallaand turned away
TRANSLITERATION
abasa watawalla
English - Sahih International
The Prophet frowned and turned away
Ayah 2 Play Ayah
أَن anBecauseجَآءَهُ jaahucame to himٱلۡأَعۡمَىٰ al-a'mathe blind man
TRANSLITERATION
an jaahu al-a'ma
English - Sahih International
Because there came to him the blind man, [interrupting].
Ayah 3 Play Ayah
وَمَا wamaBut whatيُدۡرِيكَ yud'rikawould make you knowلَعَلَّهُۥ la'allahuthat he mightيَزَّكَّىٰٓ yazzakkapurify himself
TRANSLITERATION
wama yud'rika la'allahu yazzakka
English - Sahih International
But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified
Ayah 4 Play Ayah
أَوۡ awOrيَذَّكَّرُ yadhakkarube remindedفَتَنفَعَهُ fatanfa'ahuso would benefit himٱلذِّكۡرَىٰٓ al-dhik'rathe reminder
TRANSLITERATION
aw yadhakkaru fatanfa'ahu al-dhik'ra
English - Sahih International
Or be reminded and the remembrance would benefit him?
Ayah 5 Play Ayah
أَمَّا ammaAs forمَنِ mani(him) whoٱسۡتَغۡنَىٰ is'taghnaconsiders himself free from need
TRANSLITERATION
amma mani is'taghna
English - Sahih International
As for he who thinks himself without need,
Ayah 6 Play Ayah
فَأَنتَ fa-antaSo youلَهُۥ lahuto himتَصَدَّىٰ tasaddagive attention
TRANSLITERATION
fa-anta lahu tasadda
English - Sahih International
To him you give attention.
Ayah 7 Play Ayah
وَمَا wamaAnd notعَلَيۡكَ alaykaupon youأَلَّا allathat notيَزَّكَّىٰ yazzakkahe purifies himself
TRANSLITERATION
wama alayka alla yazzakka
English - Sahih International
And not upon you [is any blame] if he will not be purified.
Ayah 8 Play Ayah
وَأَمَّا wa-ammaBut as forمَن man(he) whoجَآءَكَ jaakacame to youيَسۡعَىٰ yas'astriving
TRANSLITERATION
wa-amma man jaaka yas'a
English - Sahih International
But as for he who came to you striving [for knowledge]
Ayah 9 Play Ayah
وَهُوَ wahuwaWhile heيَخۡشَىٰ yakhshafears
TRANSLITERATION
wahuwa yakhsha
English - Sahih International
While he fears [Allah],
Ayah 10 Play Ayah
فَأَنتَ fa-antaBut youعَنۡهُ anhufrom himتَلَهَّىٰ talahha(are) distracted
TRANSLITERATION
fa-anta anhu talahha
English - Sahih International
From him you are distracted.
Abasa / عبس / He frowned