PAGE 591
Ayah 1 Play Ayah
وَٱلسَّمَآءِ wal-samaiBy the skyوَٱلطَّارِقِ wal-tariqiand the night comer
TRANSLITERATION
wal-samai wal-tariqi
English - Sahih International
By the sky and the night comer -
Ayah 2 Play Ayah
وَمَآ wamaAnd whatأَدۡرَىٰكَ adrakacan make you knowمَا mawhatٱلطَّارِقُ al-tariquthe night comer (is)
TRANSLITERATION
wama adraka ma al-tariqu
English - Sahih International
And what can make you know what is the night comer?
Ayah 3 Play Ayah
ٱلنَّجۡمُ al-najmu(It is) the starٱلثَّاقِبُ al-thaqibuthe piercing!
TRANSLITERATION
al-najmu al-thaqibu
English - Sahih International
It is the piercing star -
Ayah 4 Play Ayah
إِن inNotكُلُّ kullu(is) everyنَفۡسٖ nafsinsoulلَّمَّا lammabutعَلَيۡهَا alayhaover itحَافِظٞ hafizun(is) a protector
TRANSLITERATION
in kullu nafsin lamma alayha hafizun
English - Sahih International
There is no soul but that it has over it a protector.
Ayah 5 Play Ayah
فَلۡيَنظُرِ falyanzuriSo let seeٱلۡإِنسَٰنُ al-insanumanمِمَّ mimmafrom whatخُلِقَ khuliqahe is created
TRANSLITERATION
falyanzuri al-insanu mimma khuliqa
English - Sahih International
So let man observe from what he was created.
Ayah 6 Play Ayah
خُلِقَ khuliqaHe is createdمِن minfromمَّآءٖ maina waterدَافِقٖ dafiqinejected
TRANSLITERATION
khuliqa min main dafiqin
English - Sahih International
He was created from a fluid, ejected,
Ayah 7 Play Ayah
يَخۡرُجُ yakhrujuComing forthمِنۢ minfromبَيۡنِ baynibetweenٱلصُّلۡبِ al-sul'bithe backboneوَٱلتَّرَآئِبِ wal-taraibiand the ribs
TRANSLITERATION
yakhruju min bayni al-sul'bi wal-taraibi
English - Sahih International
Emerging from between the backbone and the ribs.
Ayah 8 Play Ayah
إِنَّهُۥ innahuIndeed Heعَلَىٰ alatoرَجۡعِهِۦ raj'ihireturn himلَقَادِرٞ laqadirun(is) Able
TRANSLITERATION
innahu ala raj'ihi laqadirun
English - Sahih International
Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.
Ayah 9 Play Ayah
يَوۡمَ yawma(The) Dayتُبۡلَى tub'lawill be testedٱلسَّرَآئِرُ al-sarairuthe secrets
TRANSLITERATION
yawma tub'la al-sarairu
English - Sahih International
The Day when secrets will be put on trial,
Ayah 10 Play Ayah
فَمَا famaThen notلَهُۥ lahu(is) for himمِن minanyقُوَّةٖ quwwatinpowerوَلَا walaand notنَاصِرٖ nasirinany helper
TRANSLITERATION
fama lahu min quwwatin wala nasirin
English - Sahih International
Then man will have no power or any helper.
At Taariq / الطارق / The Morning Star